Jewish Book Month
Gaon Books Proudly Presents
Moroccan Sephardic Romancero is an anthology of Sephardic Romances in the Moroccan tradition, based on four decades of research. Starting in the 1970s’ the author has collected more than two hundred variations on ballads from people living in the different countries of the Moroccan Diaspora.
For all of us who work on the traditional Romancero—and for all Hispanists whatever their speciality—we need to thank and congratulate Shoshana Weich...for having created and published a splendid book that is invaluable and full of pleasant surprises for the study of one of the most important branches of Spanish poetry: the traditional Romancero.
Samuel G. Armistead, University of California
Susana Weich-Shahak’s anthology of the Moroccan Sephardic Romancero vividly brings to life the Judeo-Spanish ballads transmitted by Moroccan women over the course of time and in scattered locales. Through its careful presentation of more than two hundred songs and details of their transmission processes, this volume serves both to document a remarkable repertory in great detail and to memorialize the women who sustained these songs. This is a collection that speaks eloquently to the importance of music in Jewish life.
Kay Kaufman Shelemay, Harvard University
Susana Weich-Shahak
Translator's Note:
Translating Susana Weich-Shahak’s Moroccan Sephardic
Romancero has been a pleasure and honor. Having followed her writings for
close to twenty years, I have been privy to the consistency of her detailed
attention to the historical, textual and musical nuances within Judeo-Spanish
song. Her fieldwork has been extensive, collecting songs from Morocco and from
various countries in the Moroccan Diaspora, especially first generation émigrés
to Israel. Bringing this anthology of Moroccan Sephardic repertoire to an
English speaking public I hope will elucidate the complexities in this rich
oral tradition to a wider audience.
Vanessa Paloma
Casablanca, 2013
For more information about the Moroccan Sephardic Romancero, go to www.gaonbooks.com/MoroccanRomancero.html
For more information about the Moroccan Sephardic Romancero, go to www.gaonbooks.com/MoroccanRomancero.html
No comments:
Post a Comment